For the people shall dwell in Zion "When a holy people shall dwell in Sion" - Λαος ἁγιος, Septuagint; קדוש עם am kadosh . The word dro קדוש kadosh, lost out of the text, but happily supplied by the Septuagint, clears up the sense, otherwise extremely obscure. When the rest of the cities of the land were taken by the king of Assyria, Zion was preserved, and all that were in it.
Thou shalt weep no more "Thou shalt implore him with weeping" - The negative particle לא lo is not acknowledged by the Septuagint. It may perhaps have been written by mistake for לו lo, to him, of which there are many examples.
For the people shall dwell in Zion - (see the note at Isaiah 1:8). The language here is evidently adapted to a return from the captivity. The whole design of the passage Isaiah 30:19-26 is to describe a future state of prosperity by images mainly drawn from the idea of temporal enjoyment. The sense is, that in some period subsequent to the calamities that would befall them for their improper reliance on the aid of Egypt Isaiah 30:16-17, there would be prosperity, peace, and joy in Jerusalem. The order of events, as seen by the prophet in vision, seems to be this. He sees the people threatened with an invasion by Sennacherib. He sees them forget their reliance on God and seek the aid of Egypt. He sees, as a consequence of this, a long series of calamities resulting in the downfall of the republic, the destruction of the city, and the captivity at Babylon. Yet he sees, in the distant prospect, prosperity, happiness, security, piety, the blessing of God, and rich and abundant future mercies resting on his people. That the blessings under the Messiah constitute a part of this “series” of mercies no one can doubt who attentively considers the language in Isaiah 30:25-26.
Thou shalt weep no more - (see the note at Isaiah 25:8).
He will be very gracious unto thee at the voice of thy cry - When in your calamities you shall cry unto him for deliverance, he shall hear you, and restore you to your own land. This is in accordance with the statements in Isaiah 26:8-9 (see the notes at these verses), that in their captivity in Babylon they would seek God.
He will answer thee - (see Jeremiah 29:12-14).
Many are unwilling to put forth the needed effort to obtain a knowledge of the laws of life and the simple means to be employed for the restoration of health. They do not place themselves in right relation to life. When sickness is the result of their transgression of natural law, they do not seek to correct their errors and then ask the blessing of God, but they resort to the physicians. If they recover health, they give to drugs and doctors all the honor. They are ever ready to idolize human power and wisdom, seeming to know no other god than the creature—dust and ashes. CH 456.1
It is not safe to trust to physicians who have not the fear of God before them. Without the influence of divine grace, the hearts of men are “deceitful above all things, and desperately wicked.” Jeremiah 17:9. Self-aggrandizement is their aim. Under cover of the medical profession, what iniquities have been practiced, what delusions supported! The physician may claim to possess great wisdom and marvelous skill, while at the same time his character is abandoned, and his practice contrary to the laws of health. The Lord our God assures us that He is waiting to be gracious; He invites us to call upon Him in the day of trouble. CH 456.2
Read in context »