The earth "The land" - הארץ haarets, forte delendum ה he, ut ex praecedente ortum. Vid. seqq. - Secker. "Probably the ה he, in הארץ haarets, should be blotted out, as having arisen from the preceding."
The earth is utterly broken down - The effect as it were of an earthquake where everything is thrown into commotion and ruin.
The earth is moved exceedingly - Everything in this verse is intense and emphatic. The verbs are in the strongest form of emphasis: ‹By breaking, the land is broken;‘ ‹by scattering, the land is scattered;‘ ‹by commotion, the land is moved.‘ The repetition also of the expression in the same sense three times, is a strong form of emphasis; and the whole passage is designed to denote the utter desolation and ruin that had come upon the land.